2015年9月30日水曜日

久礼八幡宮大祭

戦国時代から続く土佐三大祭りのひとつ、久礼八幡秋季大祭。
秋の豊作の感謝と、航海の安全、豊漁を祈願するお祭りが二日間にわたり行われました。
夜通し響きわたる太鼓の音で胸の鼓動が大きくなりました。

昔々からこういうものが引き継がれているって素敵なことだなあと思いました。

長さ6m、重さ1tの大松明を掲げた男衆が深夜0時から明け方ま久礼の町を練り歩きます。

神様を乗せた神輿が行列をなし、海岸へと向かいます。
海に向かって行われる神事。
 
 
 

2015年9月15日火曜日

来たーーーーーっ!!

とうとう我が農園にも来てしまいました。
イノシシ。
最初はフン、次は足跡、そして序々に広がる食べ跡。 姿を見ることはなくまるでホラー映画さながらの緊張感です。
ご近所農家さんは、一夜にしてお米が全滅していました。
収穫まであと約1ヶ月。 あと1ヶ月。。。

A Guy came over to our field at last.
"The wild boar"
The feces first, the footprints next, and then eat; a trace this time.
The figure does not show it and is totally a horror film.
As for the farming family of the neighborhood, the rice was exterminated overnight.
It is another one more month to a crop.  One more month........
食べ跡です。

全部たべたらこうしちゃうよ。

2015年9月9日水曜日

秋晴れ

台風の被害が大きいようですが、みなさま大丈夫ですか。
 
ここ高知では常連さんの台風ですが、今回は珍しく寄りませんでした。
鈴虫やコオロギの涼しいような寂しいような細く透きとおった音色が山をすっぽり包んでいます。 
そんな中、畑の準備は急ピッチで進行中。
 
The damage of the typhoon seems to be heavy, is everybody all right?
It didn't come to Kochi this time, and the transparent voice of a bell cricket and the cricket wraps mountains.
Though I want to listen to them, the preparations for the field don't wait for us.
 
お米のモミガラでふかふかベッド。
お野菜たちを待ちます。 

うわぁ。 こんにちは赤ちゃん!!
 にんじんです。 なんて可愛いんだろう。

畑行きを待つ茎ブロッコリーの苗たち。
お日様いっぱい浴びたね。

2015年9月5日土曜日

スリル満点

もうドキドキが止まりません。
ちゃんと芽が出るか、枯れていないか、暑すぎないか、土は気持ちいいか、お水は足りているか、あげすぎていないか、虫に食べられないか、元気でいるか。。。。。。。。。。。。。。
 
昨夜は、苗が全員脱走した夢をみました。 
必死に追いかけてもうまく走れない。   
でも朝見ると、かわいい頭を土からだしてちゃんとお利口にこちらを見ていました^^
 
種と苗のおかげでスリル満点の日々です。
 
A throb does not stop every day.
I'm a bit anxious if a bud appear properly, if they brought up well, if it's not too hot, if the bud feel good in the soil, if they are not bitten by  insects, if  if  if...........
 
I had a dream last night.  All our bud escape from our greenhouse.
I run after them desperately, but was not able to run well.
However, they waited for us with cute faces this morning.
 
Does anybody know when we feel free from this trill?
 
 

お米に花が咲きました。

種、種、種で寄り目になった目を癒すのはやっぱり海。
今日も終わったよ~と報告して帰ります。