2016年1月26日火曜日

生きとるかー

娘の小学校では午前中の授業が急きょ雪合戦になったとのこと。周年温暖なここ中土佐町のこどもたち、喜んだだろうな~。
しかし農家の大人たちは喜んではいられません。
この寒波までは、ぬくぬくアロハ~で育った野菜たち。
突然やってきた冷たい風と雪の影響はゼロではありませんでした。


In the elementary school of our doughter, classses of the morning were changed in a snowball fight.
Children must have been pleased very much.
However, the farmers are not pleased with.
Our vegetables grew like Hawaiian until this cold wave came.
The cold wind and the snowy influence were not zero.
うん、人参は大丈夫。

心配なソラマメ。
 



寒さよけのビニールトンネルが飛ばされ、直後にふった雪。
茎がボキボキと折れて重傷の茎ブロッコリー2作目。

不織布を一枚かぶせて寒波に備えたスナップえんどう。
雪の重さに茎を折ることなく、なんとか耐えてくれました。

 


0 件のコメント:

コメントを投稿